ستوده‌ی خشنود

دلنوشته های ذهن من

ستوده‌ی خشنود

دلنوشته های ذهن من

ستوده‌ی خشنود

مشک و علم و دست...
سه حرف عشق اند...
افسوس ز حرف این سه جدا افتاده...
این همه یار داده ام از دست...
کمرم با شهادت تو شکست...
تن سردار و بی سَری سخت است...
غربت و بی برادری سخت است...

دنبال کنندگان ‎+۱۰۰ نفر
این وبلاگ را همراهی کنید
آلبوم: ساقی سرمست
آخرین نظرات
نویسندگان

نهج البلاغه ترجمه محمد دشتی

دوشنبه, ۱۹ شهریور ۱۳۹۷


بسم الله الرحمن الرحیم
 به نام آن که على علیه السّلام را به جهانیان عطا فرمود از سال ۴۰۰ هجرى که سیّد رضى قدّس سرّه با فکرى نورانى و با اهدافى والا، به جمع آورى برخى از آثار علمى حضرت امیر المؤمنین على علیه السّلام همّت گماشت و نهج البلاغه را تدوین کرد که عطر وجودى آن جان و جهان را شاداب نمود، تاکنون، ترجمه هاى گوناگونى به زبان فارسى تحقّق پذیرفته و هر یک از مترجمان با اهداف و انگیزه هاى متفاوتى به اقیانوس همیشه موّاج علوم علوى نگریسته اند.

انگیزه هاى ترجمه
با شناسایى و جمع آورى ۳۰ ترجمه کامل از نهج البلاغه، از قرن پنجم (به تصحیح عزیز اللّه جوینى) تا روزگار نورانى انقلاب اسلامى ایران، و برّرسى اهداف و شیوه ها و قابلیّت هاى نهفته در آن و با توجّه به ضرورت مطرح کردن مفاهیم نهج البلاغه از نظر کاربردى در مجامع فرهنگى، به این نتیجه رسیدیم که هنوز هم به ترجمه هاى دیگرى نیاز است، زیرا: یکى از جاذبه هاى ادبى قلم زده، و دیگرى در مرز و حدود الفاظ و عبارات مانده برخى با شیوه هاى ترجمه آزاد، دچار تندرویهایى شده اند و برخى دیگر تفسیر و ترجمه را به هم آمیخته اند بعضى در ترجمه تحت اللّفظى موفّق، امّا در پیام رسانى کوتاهى کرده اند و بعضى دیگر در پیام رسانى موفّق، امّا از حدود الفاظ و عبارات فاصله گرفته اند و مخاطب ترجمه ها نیز از نظر کاربردى متفاوتند: برخى از ترجمه ها به قشر خاصّى از جامعه تعلّق دارد (تنها محقّقان و ادیبان و اهل نظر مى توانند از آن بهره مند گردند)،
و برخى دیگر به گونه اى سامان یافته اند که براى نسل معاصر قابل استفاده نیستند و کاربرد عمومى ندارند.
و با توجّه به واقعیّت هاى یاد شده، و با درک نیازهاى نسل معاصر در کلاس هاى گوناگون علوم انسانى و معارف و نهج البلاغه، بر آن شدیم تا ترجمه اى گویا و متناسب با اهداف کاربردى از نهج البلاغه تحقّق پذیرد که:
الف: قابل فهم و درک براى عموم افراد جامعه باشد
ب: به گروه خاصّى از جامعه تعلّق نداشته باشد،
ج: اصل پیام رسانى دقیقا رعایت گردد،
د: از هر گونه رمز و اشاره و کنایه و کلّى گویى اجتناب شود،
ه: مخاطب هاى امام علیه السّلام آشکارا معرّفى گردند،
و: توضیحات ضرورى در متن یا پاورقى آورده شود،
ز: پیام ضرب المثل ها کشف، و به نسل معاصر شناسانده شود،
ح: مفاهیم نهج البلاغه در قالب هزاران عناوین زیبا و گویا ارائه شود، تا همه اقشار جامعه بتوانند از آن بهرمند گردند.
با چنین آرزوها و اهداف ارزشمندى در آستانه نهج البلاغه زانو زدیم و از نور ولایت علوى مدد گرفتیم، که همه از برکات کلاس هاى آموزشى و عنایات حضرت مولى الموحّدین امیر المؤمنین علیه السّلام است. آرى:
به ذرّه گر نظر لطف بو تراب کند
 به آسمان رود و کار آفتاب کند

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی